Indesit K1E1 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Kamna Indesit K1E1. Инструкция по эксплуатации Indesit K1E1 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
English
Русский
Украінська
GB
RS
UA
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Installation,4
Start-up and use,15
Cooking modes,16
Using the hob,18
Precautions and tips,19
Care and maintenance,20
Assistance,20
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Общий вид,2
Описание изделия-Панель управления,3
Монтаж,4
Включение и эксплуатация,6
Программы приготовления,6
Bарочная панель,9
Предосторожности и рекомендации,10
Техническое обслуживание и уход,11
Техническое обслуживание,12
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Загальнии вигляд,2
Опис установки-Панель управління,3
Встановлення,21
Включення і використання,23
Програми приготування іжі,23
Користування робочою поверхнею,26
Запобіжні засоби і поради,27
Догляд i технічне обслуговування,28
Допомога,28
K1E1/R
KN1E1/UA
RO
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Descrierea aparatului-Panoul de control,3
Instalare,29
Pornire єi utilizare, 31
Utilizarea cuptorului,32
Folosirea plitei,33
Precauюii єi sfaturi,34
Оntreюinere єi curгюire,35
Asistenюг,36
KZ
Орнату,37
Пайдалану нұсқаулығы
Қазақша,
Româna
Құрылғы сипаттамасы-
Басқару тақтасы,3
Құрылғы сипаттамасы-
Жалпы шолу, 2
Қосу және пайдалану,39
Электр плитаны қолдану,39
Сақтандырулар мен кеңестер,41
Күтім және техникалық
қызмет көрсету ,42
ПЕШ ПЕН АСТЫҢҒЫ ПЕШ
Пайдалану нұсқаулығы,1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Пайдалану нұсқаулығы,1

EnglishРусскийУкраінськаGBRSUAOperating InstructionsCOOKER AND OVENContentsOperating Instructions,1Description of the appliance-Overall view,2Descript

Strany 2

10RSПредосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности.Необходимо вним

Strany 3 - ТЕРМОСТ А Т

11RSЭкономия электроэнергии и охрана окружающеи среды• Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить на

Strany 4 - Установка

12RSМы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Strany 5

GB13! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe instal

Strany 6 - Включение и эксплуатация

14GBcable clamp screw.6. Close the terminal board cover by tightening the screws V.Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plu

Strany 7

GB15Start-up and use! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an

Strany 8 - Нижнии отсек*

16GBCooking modes! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and MAX, except for the GRILL programme, for which only the MAX p

Strany 9 - Электрическая варочная

GB17Oven cooking advice table ! Avoid the children touch the oven door because it is very hot during the cooking.Practical cooking advice! In the GRIL

Strany 10 - Предосторожности и

18GBUsing the electric hob!The position of the corresponding electric hotplate is shown on every knob.Electric hotplatesThe corresponding knob may be

Strany 11 - Техническое

GB19Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards.The following warnings

Strany 12 - Техническое обслуживание

21.ELECTRIC HOTPLATE 2.Control panel3.Sliding grill rack 4.DRIPPING pan 5.Adjustable foot 6.Containment surface for spills7.GUIDE RAILS for the slidi

Strany 13 - Installation

20GBRespecting and conserving the environment• You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by using the oven in

Strany 14

21UAВстановлення! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було до неі звернутися при необхідності у будь-якому випадку. У разі продажу, передачi iншiи

Strany 15 - Start-up and use

22UAПідключення шнуру живлення до електричної мережіДля шнуру слід використати вилку, придатну для навантаження, вказаного на табличці з технічними да

Strany 16 - Cooking modes

23UAВключення і використанняВикористання духовки! При першому увімкненні запустіть духовку у холостому режимі щонайменше на одну годину з термостатом

Strany 17 - Oven cooking advice table

24UAГриль Положення реґулятора термостату: Max.Працює верхній центральний нагрівальний елемент.Висока температура безпосередньо з грилю забезпечує мит

Strany 18 - Using the electric hob

25UAТаблиця приготування в духовціПоложення реґулятору для вибору Харчові продукти Вага (кг) Позиція для готування, відраховуючи знизу Час приготуванн

Strany 19 - Precautions and tips

26UAЩоб запобігти втратам тепла і ушкодженню конфорок, рекомендується вживати посуд з рівним днищем та з меншим від конфорки діаметром. У таблиці наве

Strany 20 - Care and maintenance

27UAЗапобіжні засоби и поради ! Газова плита була розроблена і сконструиована відповідно до міжнародних норм безпеки.Дані вказівки обумовлені вимогами

Strany 21 - Встановлення

28UAВідключення електричного живленняДо початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення.Чищення прилада! Ніколи не використовуите

Strany 22

RO29! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, cedare sau mutare, asiguraţi-vă că acesta

Strany 23 - Включення і використання

GB3Description of the applianceControl panelGB1.THERMOSTAT knob2.SELECTOR knob3.THERMOSTAT indicator light4.Electric HOTPLATE control knob5.ELECTRIC H

Strany 24 - * Є лише в деяких моделях

30ROMontarea cablului de alimentareCablul trebuie să fi e dimensionat în funcţie de tipul legăturii electrice utilizate, potrivit următoarei scheme de

Strany 25

RO31Pornire şi utilizareUtilizarea cuptorului! La prima aprindere, vă recomandăm să lăsaţi cuptorul să funcţioneze în gol timp de aproximativ 1 oră, c

Strany 26 - Електричні конфорки

32ROcu raze infraroşii şi începe să se rotească motorul rotisorului.Temperatura foarte ridicată şi directă a grătarului permite rumenirea superfi cială

Strany 27 - Запобіжні засоби и поради

RO33Sfaturi practice pentru folosirea plitei• Folosiţi vase cu fundul plat şi cu grosime mare, pentru a fi siguri că acestea aderă perfect la zona d

Strany 28 - Догляд i технічне

34ROPrecauţii şi sfaturi !Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţionale de siguranţă.Aceste avertizări sunt furnizate din mot

Strany 29 - Instalare

RO35Întreţinere şi curăţireÎnlocuirea becului cuptorului1. După ce aţi debranşat aparatul de la alimentarea electrică, scoateţi capacul din sticlă car

Strany 31 - Pornire şi utilizare

KZ37! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану туралы маңызды ақп

Strany 32

38KZТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕРПеш өлшемдері (ЕхТхБ)38x34x39 смКөлемі 50 лПеш бөлігіне қатысты пайдалы өлшемдерені 42 смтереңдігі 44 смбиіктігі 18 см Ток керн

Strany 33 - Folosirea plitei eletrice

39KZҚосу және пайдалану! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз. П

Strany 34 - Precauţii şi sfaturi

4RS! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство

Strany 35 - Întreţinere şi curăţire

KZ40 ЖОҒАРҒЫ ҚЫЗДЫРУ ЭЛЕМЕНТІ Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары арасындағы кез келген параметрПеш шамы жанады да, инфрақызыл сәулелер грилі қосы

Strany 36

41KZПеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі Таңдау тұтқасының қалпыТағамдар Салмағы (кг)Төменнен санағанда позициясы орныҚыздыру ұзақтығы (минут)Т

Strany 37 - Токқа жалғау

42KZСақтандырулар мен кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жасақталып, дайындалған.Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ереже

Strany 38

KZ43Қоршаған ортаны сақтау және қорғау• Пешті таңертең ерте немесе түстен кейін кешірек пайдалану арқылы электр қуатын қамтамасыз етуші желілік компа

Strany 39 - Қосу және пайдалану

11/2011 - 195048021.XEROX FABRIANO0909KZ44

Strany 40 - Тағам дайындау бойынша кеңес

5RS3. подсоедините провода N и  в соответствии со схемои (см. рисунок) и до упора закрутите винты зажимов.4. подсоедините оставшиеся провода к зажима

Strany 41 - Электр плитаны қолдану

6RSВключение и эксплуатация! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальнои температуре с

Strany 42 - Сақтандырулар мен кеңестер

7RSСнизу духового шкафа имеется отсек, которыи может быть использован для хранения кухонных принадлежностеи или кастрюль. Для открывания дверцы поверн

Strany 43 - Күтім және техникалық

8RSТаблица приготовления в духовом шкафуЗеленый индикатор электрических конфорок Индикатор горит, когда включена хотя бы одна электрическая конфорка.П

Strany 44 - XEROX FABRIANO

9RSЭлектрическая варочная панель! На каждои рукоятке показано положение соответствующеи электрическои конфорки на варочнои панели.Электрические конфор

Příbuzné modely KN1E1

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře