Indesit DIFP 48T9 AL EU Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne Indesit DIFP 48T9 AL EU. Indesit DIFP 48T9 AL EU Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IT
Italiano
Istruzioni per l’uso
LAVASTOVIGLIE - Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Precauzioni e Consigli, 2-3
Assistenza, 8
Scheda prodotto, 9
Installazione, 11-12
Descrizione dell’apparecchio, 13
Sale Rigenerante e Brillantante, 14
Caricare i cesti, 15-16
Detersivo e uso della lavastoviglie, 17
Programmi, 18
Programmi Speciali ed Opzioni, 19
Manutenzione e cura, 20
Anomalie e rimedi, 21
DIFP 48T9
FR
Français
Mode d’emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode d’emploi, 1
Précautions et conseils, 3-4
Service, 8
Fiche produit, 9
Installation, 23-24
Description de l’appareil, 25
Sel régénérant et Produit de rinçage, 26
Charger les paniers, 27-28
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle, 29
Programmes, 30
Programmes spéciaux et Options, 31
Entretien et soin, 32
Anomalies et remèdes, 33
NL
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
AFWASAUTOMAAT - Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Voorzorgsmaatregelen en advies, 5-6-7
Service, 8
Productkaart, 10
Installatie, 45-46
Beschrijving van het apparaat, 47
Onthardingszout en glansmiddel, 48
Het laden van de rekken, 49-50
Vaatwasmiddel
en gebruik van de afwasautomaat, 51
Programma’s, 52
Speciale programma's en opties, 53
Onderhoud en verzorging, 54
Storingen en oplossingen, 55
DE
Deutsch
Gebrauchsanleitung
GESCHIRRSPÜLER – Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung, 1
Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise, 4-5
Kundendienst, 8
Produktdatenblatt, 10
Installation, 34-35
Beschreibung Ihres Geschirrspülers
, 36
Regeneriersalz und Klarspüler
, 37
Beladen der Körbe, 38-39
Spülmittel und Verwendung des Geschirrspülers, 40
Programme, 41
Sonderprogramme und Optionen, 42
Reinigung
und Pflege, 43
Störungen und Abhilfe, 44
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DIFP 48T9

IT ItalianoIstruzioni per l’usoLAVASTOVIGLIE - Sommario Istruzioni per l’uso, 1Precauzioni e Consigli, 2-3Assistenz

Strany 2 - Precauzioni e consigli

10NL ProductkaartProductkaartMerkINDESITModelDIFP 48T9Beladingscapaciteit in standaard couverts (1)14Energie-efciëntieklasse op een schaal van A+++ (

Strany 3 - Précautions et conseils

11ITIn caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore.Collegamenti idrauliciL’adatt

Strany 4 - Hinweise

12ITAvvertenze per il primo lavaggioDopo l’installazione, rimuovere i tamponi posizionati sui cesti e gli elastici di trattenimento sul cesto superior

Strany 5 - Entsorgung

13ITVista d’insiemeDescrizionedell’apparecchio1. Cestello superiore2. Irroratore superiore3. Ribaltine 4. Regolatore altezza cestello 5. Cestello

Strany 6 - Afvalverwijdering

14ITSale rigenerante e BrillantanteUsare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare sale alimentare o industriale.Seguire le indicazioni rip

Strany 7 - Water en energie besparen

15ITCaricare i cesti Suggerimenti Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liqui

Strany 8 - Kundendienst

16IT*Presente solo in alcuni modelli e variabili per numero e posizione.Regolare l’altezza del cesto superiorePer agevolare la sistemazione delle stov

Strany 9 - Fiche de produit

17IT* Presente solo su alcuni modelli.Avviare la lavastoviglie1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Aprire la porta e premere il tasto ON-OFF: le spie

Strany 10 - Datenblatt

18ITProgrammiIl numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.I dati dei programmi sono misurati in condizioni

Strany 11 - Installazione

19ITOpzioni di lavaggioSe un’opzione non è compatibile con il programma selezionato, (vedi tabella programmi) il led relativo lampeggia velocemente 3

Strany 12 - Dati Tecnici

2IT Precauzioni e consigliL’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fo

Strany 13 - Descrizione

20ITManutenzione e curaEscludere acqua e corrente elettrica• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio per eliminare il pericolo di perdite

Strany 14 - Brillantante

21ITAnomalie e rimediQualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza.*

Strany 16 - (vedi figura)

FR23* Présent uniquement sur certains modèles.InstallationEn cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement ; si besoin est, l’incliner sur

Strany 17 - Detersivo e uso della

24FRCaractéristiques techniquesDimensionslargeur 59,5 cmhauteur 82 cmprofondeur 57 cmCapacité 14 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1

Strany 18 - Programmi

FR25Vue d’ensembleDescription de l’appareil*** Uniquement pour modèles « tout intégrable » * Présent uniquement sur certains modèles.Le nombre et les

Strany 19 - Programmi speciali ed Opzioni

26FRMAXN’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.Se conformer aux instructions re

Strany 20 - Manutenzione e cura

FR27Charger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres réci

Strany 21 - Anomalie e rimedi

28FRRégler la hauteur du panier supérieurPour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute

Strany 22

FR29* Présent uniquement sur certains modèles.Mettre en marche le lave-vaisselle1.OuvrirlaporteetappuyersurlatoucheON-OFF:lesvoyantsON/OF

Strany 23 - Installation

3negozianti anche se non si acquista nulla (solo nei negozi con superficie di vendita superiore a 400 mq). Per ulteriori informazioni, sulla corret

Strany 24 - *s'éteint

30FRProgrammesLe nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle.Lesdonnéesdesprogrammessontmesur

Strany 25 - Description de l’appareil

FR31Programmes spéciaux et OptionsDépart différéPossibilité de différer le départ du programme de 1 à 12 heures :1.AppuyersurlatoucheDÉPARTDIFFÉ

Strany 26 - Produit de rinçage

32FREntretien et soinCoupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.

Strany 27 - Charger les paniers

FR33Anomalies et remèdesSil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontactavec le servi

Strany 28 - (voirfigure)

34DEIm Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in vertikaler Position transportiert werden, falls erforderlich, neigen Sie das Gerät zur Rücksei

Strany 29 - Produit de lavage et

DE35 Technische DatenAbmessungenBreite 59.5 cmHöhe 82 cmTiefe 57 cmFassungsvermögen 14 MaßgedeckeWasserversorgungsdruck0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷10 bar)7,25

Strany 30 - Programmes

36DEGeräteansichtBeschreibung des Gerätes*** Nur bei komplett integrierten Modellen * Nur bei einigen Modellen.Die Anzahl und die Art der Spülprogramm

Strany 31

DE37MAXVerwenden Sie bitte nur Spezialprodukte für Geschirrspüler. Verwenden Sie bitte kein Kochsalz oder Industriesalz.Bitte befolgen Sie die auf der

Strany 32 - Entretien et soin

38DEBeladen der Körbe Hinweise BevorSiedasGeschirrindenGeschirrspülereinräumen,befreienSie es von Speiserückständen und entleeren Sie Gläser

Strany 33 - Anomalies et remèdes

DE39*Nurbeieinigen Modellenund inunterschiedlicher Zahl undPosition.Höheneinstellung des OberkorbesUm das Einordnen des Geschirrs zu vereinfa

Strany 34

4dans le panier à couverts ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur ou bien encore, si le modèle en est équipé, dans le plateau o

Strany 35 - * Nur bei einigen Modellen

40DE* Nur bei einigen Modellen.Starten des Geschirrspülers1. Die Gerätetür öffnen und die ON-OFF-Taste drücken: die KontrollleuchtenON/OFF,Optionen

Strany 36 - Beschreibung des Gerätes

DE41ProgrammeDie Anzahl und die Art der Spülprogramme und -optionen sind abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell.DieProgrammdatensindLabormess

Strany 37 - Regeneriersalz

42DESonderprogramme und OptionenHinweis: Die optimale Leistung der Programme "Express" ist dann gewährleistet,wenndieAnzahlderangegeben

Strany 38 - Beladen der Körbe

DE43Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und Stromversorgung• DrehenSie denWasserhahn nachjedem Spülgangzu,um Schäden durch eventuelles

Strany 39 - (siehe Abbildung)

44DEStörungen und AbhilfeSolltenBetriebsstörungenauftreten,kontrollierenSiebittefolgendePunkte,bevorSiesichandenKundendienstwenden.* Nur

Strany 40 - Spülmittel und Verwendung

NL45MIN 40 cmMAX 80 cmAls u het apparaat verplaatst, moet u het verticaal houden; is dit niet mogelijk, dan moet u het naar achteren kantelen.Hydrauli

Strany 41 - Programme

NL46Technische gegevensAfmetingenbreedte cm 59,5hoogte cm 82diepte cm 57Capaciteit 14 bordensetsWaterdruk toevoer0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145

Strany 42 - Sonderprogramme und Optionen

NL47AanzichttekeningBeschrijving van het apparaat***Alleen op modellen voor volledige inbouw.* Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Het aantal en het

Strany 43 - Reinigung und Pflege

NL48MAXGebruik uitsluitend producten die speciaal voor afwasautomaten bestemd zijn. Gebruik geen keuken- of industrieel zout.Volg de aanwijzingen op d

Strany 44 - Störungen und Abhilfe

NL49Het laden van de rekkenAdvies Voordat u de vaat inlaadt moet u overtollige etensresten verwijderen en glazen en bekers legen. Het is niet noodzake

Strany 45 - Installatie

5werden. Diese Arbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden.• Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz in priva

Strany 46

NL50Het regelen van de hoogte van het bovenrekOm de vaat beter te kunnen verdelen, kunt u het bovenrek hoger of lager zetten.We raden u aan de hoogte

Strany 47 - Beschrijving van het

NL51* Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Start de vaatwasser1.OpendedeurendrukopdeON-OFFtoets:decontrolelampjesON/OFF,deoptiesenhet

Strany 48 - Onthardingszout

NL52Programma’sHet aantal en het soort programma’s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat.Degegevensvandeprogramma’szijngem

Strany 49 - Het laden van de rekken

NL53Speciale programma's en OptiesN.B.: de beste prestaties van de programma's "Rapid en Express 40'"wordenbereiktalsuhe

Strany 50 - (zie afbeelding)

NL54Onderhoud en verzorgingWater en elektrische stroom afsluiten• Sluitnaelkeafwasbeurtdewaterkraanafomlekkagetevoorkomen.• Haalde stekk

Strany 51 - Vaatwasmiddel en gebruik

NL55*Alleen aanwezig op bepaalde modellen.Storingen en oplossingenAls er storingen zijn in de werking van het apparaat dient u eerst de volgende punte

Strany 52 - Programma’s

NL5640001120718511/2017jk-XeroxFabrianowww.indesit.comdocs.indesit.eu

Strany 53 - Speciale programma's

6Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boek

Strany 54 - Onderhoud en

7verwijderen van elektronische apparatuur kan de consument zich wenden tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de verkoper.Energiebesparing en respec

Strany 55 - Storingen en

8IT AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi Anomalie e Rimedi).• Riavviare il progr

Strany 56 - 400011207185

9Scheda prodottoMarchioINDESITModelloDIFP 48T9Capacità nominale in numero di coperti standard (1)14Classe di efcienza energetica su una scala da A+++

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře