Indesit IDCA 845 A ECO (EU) Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro Sušičky Indesit IDCA 845 A ECO (EU). Indesit IDCA 845 A ECO (EU) Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 64
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1
GB
Contents
Important information, 2-3
Installation, 4
Where to install the tumble dryer
Ventilation
Electrical connections
Preliminary information
Description of the tumble dryer, 5-6
Features
Control panel
How to carry out a drying cycle, 7
Starting and selecting a programme
Programmes and options, 8-9-10
Programme chart
Special programmes
Options
Opening the door
Laundry, 11-12
Sorting laundry
Care labels
Special items
Drying times
Warnings and suggestions, 13
General safety
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 14
Disconnecting the power supply
Cleaning the filter after each cycle
Checking the drum after each cycle
Emptying the water container after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the tumble dryer
Troubleshooting, 15
Assistance and Guarantee, 16
Spare parts
Information on recycling and disposal
IDCA 845 A
! This symbol reminds you to read this instruction manual.
! Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or tran-
sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
! Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
Instruction manual
TUMBLE DRYER
English,1
EN
Español,33
ES
IT
Italiano,49
Français,17
FR
IT
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Instruction manual

1GBContentsImportant information, 2-3Installation, 4Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsPreliminary informationDescripti

Strany 2 - Important information

10GBOptions The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Delay timer The start of some programmes (see P

Strany 3

11GBSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la

Strany 4

12GBSpecial items Blankets and bedcovers: acrylic items (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with great care at low heat. Avoid drying fo

Strany 5 - Description of

13GBWarnings and suggestions! This appliance was designed and manufactured in com-pliance with current international safety standards. The following

Strany 6 - Indicator lights

14GBCare and maintenanceDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning th

Strany 7 - How to carry out

15GBTroubleshooting Possible causes / Solutions:• The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.• There has been a power

Strany 8 - Programmes and options

16GBBefore contacting the Technical Assistance Centre:• Follow the troubleshooting guide to check whether pro-blems can be solved personally (see Trou

Strany 9

17FRFrançaisTable des matièresInformations importantes, 18-19Installation, 20Où installer le sèche-lingeVentilationRaccordement électriqueInformations

Strany 10 - Opening the door

18FR2Informations importantesPour assurer le bon fonctionnement du sèche-linge à condensation il faut suivre le schéma d’entretien ordinaire indiqué c

Strany 11 - Care labels

19FRFiltre de la pompe à chaleur – Pour un bon fonctionnement, il faut nettoyer le filtre tous les cinq cycles de séchage ; pour optimiser les perform

Strany 12 - Drying times

2GBFailure to clean the filter after each drying cycle can undermine drying performance as the machine takes longer to dry and thus consumes more ener

Strany 13 - Warnings

20FROù installer le sèche-linge • Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radia-teurs, ou plaques de cuisson à ga

Strany 14 - Care and maintenance

21FRTouche On/OffTouche avec voyantMarche/PauseBouton ProgrammesAppuyez sur la porteGroupe condenseur (couvercle ouvert) Description du sèche-lingeOu

Strany 15 - Troubleshooting

22FRTouche ON/OFF/ResetUne pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolon

Strany 16 - Assistance

23FRDémarrage et choix du programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique.2. Sélectionnez le programme en fonction du

Strany 17 - Mode d’emploi

24FRProgrammes Spécial/Sport/PartiauxProgrammes Energy Saver Les programmes Energy Saver abaissent la consommation d’énergie et participent ainsi à la

Strany 18 - Informations importantes

25FRlinge. Ce programme prend 1:00 (hrs:mins) environ, mais parfois cette durée se prolonge, selon les dimensions de la charge, sa densité et la vites

Strany 19

26FROptionsLes options permettent de personnaliser le programme sélectionné en fonction de vos exigences.Départ différé Le départ de certains pro

Strany 20 - Installation

27FRTri du linge• Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge.• Triez

Strany 21 - Description

28FRLinge ou vêtements particuliers Couvertures et dessus de lits : les articles en acrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés a

Strany 22 - Voyants “Départ différé”

29FR! Cet électroménager a été conçu et réalisé conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de s

Strany 23 - Comment effectuer

3GBStep 5Refit the filter unit - ensure that the unit is pushed in fully, then turn all 4 clips into the horizontal position to lock the cover.Failure

Strany 24 - Programmes et options

30FRSoin et entretienInterruption de l’alimentation électrique! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez

Strany 25

31FRProblèmes et solutions Causes / Solutions possibles :• La fiche n’est pas suffisamment insérée dans la prise murale pour qu’il y ait contact.• I

Strany 26 - Ouverture de la porte

32FRAvant d’appeler le Centre de Service après-vente :• Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour voir si vous n’arrivez pas à résoudr

Strany 27 - Étiquettes d’entretien

33ESEspañolÍndiceInformación importante, 34-35Instalación, 36Dónde instalar la secadoraAireaciónConexión eléctricaInformación preliminarDescripción de

Strany 28 - Temps de séchage

34ES2Información importantePara el funcionamiento eficiente de la secadora por condensación es necesario respetar el esquema de mantenimiento ordinari

Strany 29 - Précautions et conseils

35ESFiltro de la Bomba de Calor – Para un correcto funcionamiento, el filtro se debe limpiar cada cinco ciclos de secado; no obstante, para optimizar

Strany 30 - Soin et entretien

36ESDónde instalar la secadora • Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encim

Strany 31 - Problèmes et solutions

37ESBotón On/OffBotón y piloto START/PAUSEMando de ProgramasPresione sobre la puertaUnidad de condensación (tapa abierta) Descripción de la secadoraA

Strany 32

38ESBotón ON/OFF/ResetPresionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro-lon

Strany 33 - Manual de instrucciones

39ESPuesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en

Strany 34 - Información importante

4GBInstallationWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it.The dryer

Strany 35

40ESTabla de programasProgramas y opcionesProgramas Especiales/Sport/ParcialesProgramas Energy Saver ¡Los programas Energy Saver disminuyen el consumo

Strany 36 - Instalación

41ES! A diferencia de otros materiales, el encogido de la lana es irreversible, es decir la prenda no vuelve al tamaño y forma originales.! Este progr

Strany 37 - Descripción

42ESOpciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Comienzo retrasado El comienzo de al

Strany 38 - Pilotos “comienzo retrasado”

43ESSubdivisión de la ropa• Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado

Strany 39 - Cómo realizar un secado

44ESPrendas especialesMantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con absoluto cui-dado a temperatur

Strany 40 - Programas y opciones

45ES! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado re-spetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por

Strany 41

46ESCuidados y mantenimientoInterrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las o

Strany 42 - Abertura de la puerta

47ESProblemas y solucionesCausas probables/soluciones:• El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profundo como par

Strany 43 - Etiquetas de mantenimiento

48ESAntes de llamar al Centro de asistencia técnica:• Consulte la guía para la solución de los problemas para ver si es posible solucionar la avería p

Strany 44 - Tiempos de secado

IT49ItalianoIndiceInformazioni importanti, 50-51Installazione, 52Dove installare l’asciugatriceAerazioneCollegamento elettricoInformazioni preliminari

Strany 45 - Advertencias

5GBOn/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobDescription of the tumble dryerControl panel Options buttons and indica

Strany 46 - Cuidados y mantenimiento

50ITLa mancata pulizia del filtro dopo ogni ciclo di asciugatura influisce sulle prestazioni di asciugatura della macchina, che impiega più tempo ad a

Strany 47 - Problemas y soluciones

IT51Filtro del Condensatore - Per un corretto funzionamento il filtro deve essere pulito ogni cinque cicli di asciugatura; tuttavia, per ottimizzare l

Strany 48 - Asistencia Técnica

52ITDove installare l’asciugatrice • Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice, che deve pertanto essere installata lontano da cucine a gas, stufe,

Strany 49 - Istruzioni per l’uso

IT53Pulsante On/OffPulsante e spia Avvio/PausaManopola ProgrammiPremere sullo sportelloUnità di condensazione (coperchio aperto) Descrizione dell’a

Strany 50 - Informazioni importanti

54ITPulsante ON/OFF/ResetUna pressione normale del pulsante fa accendere o spegnere il prodotto. Se l’asciugatrice è in funzione una pressione prolun

Strany 51

IT55Avvio e scelta del programma1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di alimentazione elettrica.2. Selezionare il programma in base al t

Strany 52 - Installazione

56ITTabella dei programmiProgrammi speciali/Sport/ParzialiProgrammi Energy Saver I programmi Energy Saver diminuiscono il consumo energetico e quindi

Strany 53 - Descrizione

IT5757potrebbero essere leggermente umidi. Lasciarli asciugare naturalmente, poiché un ulteriore processo di asciugatura potrebbe danneggiare i capi.!

Strany 54 - Spie “Partenza ritardata”

58ITOpzioni Le opzioni consentono di personalizzare il programma selezionato in base alle proprie esigenze.Partenza ritardata L’avvio di alcuni pr

Strany 55 - Come effettuare

IT5959Suddivisione del bucato• Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari capi per verificare che i capi possano essere sottoposti ad as

Strany 56 - Programmi e opzioni

6GBON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer

Strany 57

60ITCapi particolari Coperte e copriletto: i capi in acrilico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati con estrema cura a temperatu

Strany 58 - Apertura dello sportello

IT6161! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato nel rispetto delle normative internazionali in materia di sicurezza. Queste avvertenze

Strany 59 - Etichette di manutenzione

62ITCura e manutenzioneInterruzione dell’alimentazione elettrica! Scollegare l’asciugatrice quando non è in funzione, nonché durante le operazioni di

Strany 60 - Tempi di asciugatura

IT6363Problemi e soluzioni Cause probabili / Soluzioni:• La spina non è inserita nella presa di corrente a muro abbastanza a fondo per fare contatto.

Strany 61 - Avvertenze e suggerimenti

64ITPrima di telefonare al Centro di assistenza:• Seguire la guida alla risoluzione dei problemi per vedere se è possibile porre rimedio al guasto per

Strany 62 - Cura e manutenzione

7GBStarting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Laun

Strany 63 - Problemi e soluzioni

8GBSpecial/Sport/Partial ProgrammesEnergy Saver Cycles The Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environment, th

Strany 64 - Assistenza

9GBSpecial Shoes Programme This programme is specific for drying sports shoes of sizes 37-46. The shoes must have been previously washed and spun at a

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře