Indesit PIM 640 AS (IX) (EE) Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne Indesit PIM 640 AS (IX) (EE). Indesit PIM 640 AS (IX) (EE) Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
PIM 640 AS (IX) (EE)
PIM 640 AS (BK) (EE)
PIM 640 AS (WH) (EE)
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,8
Start-up and use,12
Precautions and tips,12
Maintenance and care,13
Troubleshooting,13
Eesti keeles
Kasutusjuhend
KEEDUPLAAT
Lietuvių k.
Naudojimo instrukcijos
HOB
Latviešu valoda
Lietošanas instrukcija
PLĪTS VIRSMA
Türkçe
Kullanım talimatları
SETÜSTÜ
Sisukord
Kasutusjuhend,1
Hoiatused,2
Klienditugi,5
Seadme kirjeldus,6
Paigaldamine,14
Käitamine ja kasutamine,18
Ettevaatusabinõud ja soovitused,18
Hooldus,19
Veaotsing,19
Turinys
Naudojimo instrukcijos,1
Įspėjimai,2
Pagalba,5
Prietaiso aprašymas,6
Montavimas,20
Įjungimas ir naudojimas,24
Atsargumo priemonės ir patarimai,24
Techninė priežiūra,25
Gedimų šalinimas,25
Cuprins
Lietošanas instrukcija,1
Brīdinājumi,3
Palīdzība,5
Ierīces apraksts,6
Ierīkošana,26
Ieslēgšana un lietošana,30
Piesardzības pasākumi un ieteikumi,30
Tehniskā apkope un kopšana,31
Traucējumu novēršana,31
İçindekiler
Kullanım talimatları,1
Uyarı,3
Teknik Servis,5
Cihazın tanıtımı,7
Montaj,32
Başlatma ve kullanım,36
Önlemler ve tavsiyeler,36
Servis ve bakım,37
Arızalar ve çözümler,37
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Kullanım talimatları

PIM 640 AS (IX) (EE)PIM 640 AS (BK) (EE)PIM 640 AS (WH) (EE) EnglishOperating InstructionsHOBContentsOperating Instructions,1Warnings,2Assistance,5Des

Strany 2 - Įspėjimai

10GB• Setting the burners to minimum1. Turn the tap to the low ame position;2. Remove the knob and adjust the adjustment screw, which is positione

Strany 3 - Brīdinājumi

GB11Table 1 Liquid Gas Natural Gas (G20

Strany 4

12GBStart-up and use! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.Gas burnersEach burner can be adjusted to one of the followi

Strany 5 - Teknik Servis

GB13Maintenance and careSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.Cleaning t

Strany 6 - Ierīces apraksts

14EEPaigaldamine! Enne uue seadme kasutama hakkamist lugege kasutusjuhend põhjalikult läbi. See sisaldab olulist teavet seadme ohutu paigaldamise, kas

Strany 7 - Cihazın tanıtımı

EE15• Kui te ei paigalda keeduplaati sisseehitatud ahjule, tuleb paigaldada puidust isoleeriv alusplaat. Plaadi ja keeduplaadi alumise osa vahele

Strany 8 - Installation

16EE3. Pärast leegi reguleerimist veenduge, et leek ei kustu, kui keerate nupu kiiresti mitu korda järjest maksimaalsest asendist minimaalsesse ja va

Strany 9 - Gas connection

EE17Tabel 1 Vedelgaas Maagaas (G20)

Strany 10 - ECODESIGN

18EEKäitamine ja kasutamine! Konkreetse gaasipõleti asukoht on näidatud selle nupul.GaasipõletidReguleerimise nupust saab põletid seada järgmistesse a

Strany 11 - PIM 640 AS (EE)

EE19HooldusSeadme välja lülitamineEnne hooldus- või puhastustööde tegemist ühendage seade elektrivõrgust lahti.Seadme puhastamine! Ärge kasutage abra

Strany 12 - Precautions and tips

2WarningsWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less

Strany 13 - Troubleshooting

20LTMontavimas! Prieš naudodami savo naująjį prietaisą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Jose pateikiama svarbi informacija, susijusi su saug

Strany 14 - Paigaldamine

LT21VėdinimasSiekiant užtikrinti tinkamą vėdinimą, spintelės užpakalinė plokštė turi būti pašalinta. Patartina orkaitę įrengti taip, kad ji remtųsi į

Strany 15 - Gaasiühendus

22LT3. Sureguliavę mažiausią liepsną patikrinkite, ar ji neužgęsta reguliatoriaus rankenėlę kelis kartus greitai pasukant nuo mažiausios liepsnos pad

Strany 16 - ECO-DISAIN

LT231 lentelė Suskystintosios dujos Nominalus (mbar)Mažiausias (

Strany 17

24LTĮjungimas ir naudojimas! Atitinkamo dujų degiklio padėtis parodyta ant kiekvienos rankenėlės.Dujų degikliaiKiekvienas degiklis gali būti suregul

Strany 18 - Käitamine ja kasutamine

LT25Techninė priežiūraPrietaiso išjungimasPrieš atlikdami bet kokius darbus, prietaisą atjunkite nuo maitinimo šaltinio.Prietaiso valymas! Nenaudokite

Strany 19 - Veaotsing

26LVIerīkošana! Pirms sākat lietot jauno ierīci, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instrukciju brošūru. Tajā ir svarīga informācija par drošu ierīces lietošan

Strany 20 - Montavimas

LV27! Izmantojiet āķus, kas pievienoti “piederumu pakā”.• Ja plīts virsma netiek uzstādīta virs iebūvētās krāsns, izolācijai ir jāuzstāda koka paneli

Strany 21 - Dujų prijungimas

28LV• Degļu gaisa padeves regulēšananav nepieciešama.• Degļu minimālās spraugas iestatīšana1. Pagrieziet krānu mazas liesmas pozīcijā;2. Noņemiet

Strany 22 - Elektros

LV291. tabula Sašķidrināta gāze Dabas gāze (G20)Nomin

Strany 23

3arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir supranta kylančias grėsmes. Vaikams turi būti draudžiama žaisti su prietaisu. Neprižiūrimi

Strany 24 - Gaminimo indo skersmuo (cm)

30LVIeslēgšana un lietošana! Atbilstīgā gāzes degļa pozīcija ir norādīta uz katra slēdža.Gāzes degļiIzmantojot attiecīgo vadības slēdzi, katru degli v

Strany 25 - Gedimų šalinimas

LV31Tehniskā apkope un kopšanaIerīces izslēgšanaPirms sākat apkopes vai tīrīšanas darbus, ierīce ir jāatvieno no elektropadeves.Ierīces tīrīšana! Nedr

Strany 26 - Ierīkošana

32TRMontaj! Her gerektiğinde başvurulabilmesi için bu el kitapçığının muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazın satılması, başkasına verilmesi ya da taşınm

Strany 27 - Gāzes pievienošana

33TR! “Aksesuar paketi” nde bulunan kancaları kullanınız.• Set üstü ocağın ankastre fırın üzerine monte edilmemesi durumunda, izolasyon amacıyla bir

Strany 28

34TR• Minimum ayarlaması1. Gaz vanasını minimum konumuna getiriniz;2. Düğmeyi söküp vana milinin iç tarafında ya da yanında bulunan ayar vidasına k

Strany 29

35TRÇizelge 1 Sıvı gaz Doğal gaz (G20)Nominal (mbar)

Strany 30 - Ieslēgšana un lietošana

36TRBaşlatma ve kullanım! Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün konumu belirtilmiştir.Gaz brülörleriSeçilmiş olan brülör, ilgili düğme

Strany 31 - Traucējumu novēršana

37TRServis ve bakımElektrik akımının devre dışı bırakılmasıHerhangi bir işlem yapmadan önce cihazın elektrik şebekesine bağlantısını kesiniz.Cihazın t

Strany 34 - AEEE Yönetmeliğine uygundur

4DİKKAT: Yangın riski: pişirme yüzeyleri üzerinde nesneler bırakmayınız.Cihazı temizlerken asla buharlı yada yüksek basınçlı temizleyiciler kullan

Strany 35 - ** (G31)

40TR195125809.0009/2014 - XEROX FABRIANOIndesit Company S.p.A.Viale Aristide Merloni,4760044 Fabriano (AN)www.indesit.com

Strany 36 - Önlemler ve tavsiyeler

5AssistanceCommunicating:• type of trouble• appliance model (Mod.)• serial number (S/N)This information is found on the data plate located on the a

Strany 37 - Arızalar ve çözümler

6Description of the applianceOverall view1. Support Grid for COOKWARE2. GAS BURNERS3. Control Knobs for GAS BURNERS4. GAS BURNERS button5. Igniti

Strany 38

7Cihazın tanıtımıGenel görünüm1. PİŞİRME KAPLARI için destek ızgaraları2. GAZ BRÜLÖRLERİ3. GAZ BRÜLÖRLERİ için kumanda düğmeleri4. GAZ BRÜLÖRLERİ

Strany 39

8GBInstallation! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, i

Strany 40 - 195125809.00

GB9• Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance o

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře